![]() |
opentag.com a place for localization tools and technologies |
| \\ Technologies :: Formats :: TMX | |
|
The purpose of TMX is to allow any tool using translation memories to import and export databases between their own native formats and a common format. This allow tools users to not be cornered in using a specific tool, but to make sure the asset that their TM databases constitutes can go through the raise and fall of different generation of translation tools. The version 1.4b of TMX has been released in April 2004. The main
difference with the version 1.3 is the deprecation of the The TMX format specifications are freely available at the LISA Web site (www.lisa.org/tmx). You will also find there sample files, utilities and implementation notes. It is strongly recommended for tools implementing TMX to verify compliance using the Compliance Verification document. the test files are included in the TMX Compliance Kit. Two important aspects of TMX to keep in mind:
Example of TMX document with one segment: <?xml version="1.0" ?>
<tmx version="1.4">
<header creationtool="XYZTool" creationtoolversion="1.01-023"
datatype="PlainText" segtype="sentence"
adminlang="en-us" srclang="EN"
o-tmf="ABCTransMem">
</header>
<body>
<tu>
<tuv xml:lang="EN">
<seg>Text in <bpt i="1"><B></bpt>bold<ept i="1"></B></ept>.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="FR">
<seg>Texte en <bpt i="1"><B></bpt>gras<ept i="1"></B></ept>.</seg>
</tuv>
</tu>
</body>
</tmx>
|
|